בנושא
בכרם
חדשות
 
ארבור (תרגום) / אלעזר300
בביכורים מאז ח´ ניסן ה´תשע"ד

תרגום שאינו מושלם, לשיר שכבר נכתבו לו תרגומים, אבל אינו רע בכלל כנסיון.

Far over the misty mountains cold
To dungeons deep and caverns old
We must away ere break of day
To seek the pale enchanted gold.

מתוך "ההוביט" / ג'.ר.ר. טולקין

http://www.youtube.com/watch?v=P8ymgFyzbDo

מֵעֵבֶר לִפְסָגוֹת קָרוֹת
אֶל מַעֲמַקִּים וּמְעָרוֹת
נֵצֵא בְּדֹם בְּטֶרֶם יוֹם
אֶל זָהֳרֵי זְהַב יְקָרוֹת.

גַּמְּדֵי עָבָר בְּרֹב כְּשָׁפִים
אַבְנֵי חֶמְדָּה הָיוּ שָׁפִים
עָרְכוּ שְׁמוּרוֹת לְאוֹצָרוֹת
מִבְּנֵי אָדָם וַעֲלָפִים

בְּאוּלָמוֹת רַבֵּי הָכֵל
בְּמַעֲמַקֵּי מִשְׁכָּן אָפֵל
לֶחָרָשִׁים קוֹל פַּטִּישִׁים
כְּפַעֲמוֹנִים הָיָה נוֹפֵל.

כּוֹכָב קָבְעוּ בְּשַׁרְשָׁרוֹת
אֵשׁ לֶהָבָה בַּעֲטָרוֹת
חוּטִים דַקִּים לַאֲרִיגִים
שָׁזְרוּ בְּאוֹר הַמְּאוֹרוֹת.

מֵעֵבֶר לִפְסָגוֹת קָרוֹת
אֶל מַעֲמַקִּים וּמְעָרוֹת
נֵצֵא בְּדֹם בְּטֶרֶם יוֹם
אֶל מַטְמוֹנִים שְׁכוּחֵי דּוֹרוֹת.

כִּי עִם טִלְטוּל עֵצִים רוֹעֵשׁ
וְרוּחַ לַיְלָה מִתְגָּעֵשׁ
בָּהֵם עָלְתָה מֵעֲלָטָה
חֲמַת דְּרָקוֹן עַזָּה מֵאֵשׁ.

מִזְּעָקוֹת בְּקוֹל רָמָה
הוּרְמוּ פָּנִים חִוְּרוֹת אֵימָה
חֵיל וּבָתִּים נָפְלוּ מָטִים
בְּשַׁלְהֲבוֹת אֵשׁ אֲדֻמָּה.

עָשַׁן הָהָר בְּלֵיל אָיֹם
עֵת נִשְׁמְעוּ פְּסִיעוֹת הַתֹּם
וְעַם כֹּה רַב תַּחְתֵּי רַגְלָיו
מֵתִים נָפְלוּ אֱלֵי תְּהוֹם.

מֵעֵבֶר צֵל הָרִים רָחוֹק
אֶל מְעָרוֹת חָלָל עָמֹק
בְּטֶרֶם יוֹם נָשׁוּב לִלְחֹם
עַל זְהָבֵנוּ אַךְ כַּחֹק!



ההוביט פנטזיה תרגום

© כל הזכויות ליצירה שמורות לאלעזר300
חתום מנוי על היוצר       עשה /בטל מנוי
שלח לחבר   הדפס יצירה   שמור
הוסף לרשימת היצירות שאהבתי


שלח מסר ליוצר דרג יצירה הוספת תגובה
 
 
ט"ו ניסן ה´תשע"ד  
לא מכירה את התרגומים האחרים, אבל שלך מעולה בעיניי!
וזה ממש כיף לי - תודה רבה...
חג אביב שמח
י"ט ניסן ה´תשע"ד  
כ´ ניסן ה´תשע"ד  
בכל אופן מאד אהבתי את שלך.
(אוריאל אופק הוא אחד מהמתרגמים לא?)
כ"ב ניסן ה´תשע"ד  
לא טוב, מעולה.
נהניתי בכל לבי, בטח כשקראתי בקול.
כ"א אייר ה´תשע"ד  
שהתרגום שלך עומד בכבוד בתחרות עם אוריאל אופק. לא שקראתי את המקור.
ח´ אייר ה´תשע"ה  
איכותי, מדויק, תרגום מעולה.
אין לי אלא להגיד שאתה צריך להמשיך לעשות את זה לכל שאר השירים.
(מסתמא קראת את זה באנגלית בהתחלה, ועדיין יפה שהצלחת להשתחרר מהמקור ומהתרגומים האחרים, וליצור תרגום משלך.)
 
כיפה בפייסבוק כיפה בטוויטר תוסף חדשות כיפה לכרום כיפה מאחורי הקלעים אפליקציית חדשות כיפה לאיפון אפליקציית חדשות כיפה לאנדרואיד