התגובות האחרונות שהגבתי
 
 
 
ט"ו חשון ה´תשע"ה
הערבוב הזה בין תחושת המרחב הפתוח והירוק לבין מיטת בית הכלא המראות והריחות עם תחושת האדישות לכאורה "אבל אני מה אכפת לי" - כתוב טוב, מדוייק ומשכנע.
ט"ו חשון ה´תשע"ה
צובט בעומק הנשמה היחס הזה אל אברהם כאל אב מתעלל. ואם נמשיך לחשוב על כך - עד היום אנחנו סובלים מהיחסים הרעים האלה בין שתי הנשים ושני הבנים ועד היום כל ההבטחות לאברהם ממומשות גם ליהודים וגם לערבים וכולנו רואים עצמנו בניו ויורשיו הבלעדיים.
ט"ו חשון ה´תשע"ה
מי הוא הנמען הזה ש"ללא שמש וללא אור", ואף ללא לחם ומים, זה שפניו מוסתרות והוא, כנראה, רוצה לנסוק אל השמיים, ומהם יחסיהם של הדובר והנמען.
מסתורי ויפה!
כ"ה תשרי ה´תשע"ה
הכל חיובי ומואר בתוך העוני והצניעות הללו. הנדיבות והאהבה, הפריחה והשקיעה אצל אדם שחי, לכאורה, במחסור ונאלץ להחביא מזון ליום המחר. אהבתי מאוד!
כ"ה תשרי ה´תשע"ה
אולי אם היו פה תגיות הייתי מבינה יותר את היאוש המוחלט הזה. היאוש, הקבורה, הקריעה, הכל כל כך מוחלט ומוגמר, לא השארת שום מקום לתקווה.
כ"ה תשרי ה´תשע"ה
תחושה מוכרת.
כ"ה תשרי ה´תשע"ה
לא בטוחה שהבנתי הכל אבל אני מרגישה את השיר ואוהבת אותו.
מצא חן בעיניי החוסר המוחלט של החרטה , החלפת הכאב ברגעים מאושרים, והכי הכי - הפגישה החוזרת עם המחר... מעולה!
כ"ט אב ה´תשע"ד
ואת ה"לא ידעו לענות".
י"ח תמוז ה´תשע"ד
למרות שאני קראתי את השיר כפשוטו וגם כך התרשמתי מאוד. גם הסתקרנתי כמובן. ההסבר שמדובר על השבת מתקבל בקלות כי יש מספיק רמזים. שיר מקסים של משוררת מוכשרת.
ט´ תמוז ה´תשע"ד
גם אם חסרות לי התגיות כדי לדעת אם מה שהבנתי הוא מה שהתכוונת.

אהבתי את ההתחלה - שגרמה לי לחשוב על אהבה שהתחילה כבר בילדות, ואת ההמשך שבו האהובה נמצאת רק בדמיונות ודווקא אחרים מנסים להדריך אותך ולגרום לך לחפש אותה, התיאור שלך כאביר חמוש בעל ארמון בעוד אתה מתחמק בתירוצים, והקטע המקסים והלכאורה מבודח המתייחס לדרקונים והתחינה הכאובה בסוף.
קול זעקתה שעולה מן האדמה העלה אסוציאציה להבל הנרצח.

שני דברים הפריעו לי. התקלה בניקוד שמאוד פוגעת בשטף הקריאה והשימוש המוגזם ב"הייתי/ היינו/ היו" חמש או שש פעמים.
נוצר רושם כאילו היצירה מתורגמת מערבית כי (אם אני מבינה נכון) -בערבית אין לפעלים צורת עבר ו"היה" מחליף אותה.
ט´ תמוז ה´תשע"ד
וגם את הביצוע. מעולה!
ח´ תמוז ה´תשע"ד
ואני אוהבת את השיר הזה ואת הדימויים שבו עוד לפני שאני מבינה חלק מהם, (חור בהשכלה מצידי) ואם קוראים אחרים שיגיבו פה יספקו כמה רמזים - בטח אוהב עוד יותר.

אני מסתכלת על הפעלים ועל הסדר שבו הצבת אותם. הפעלים הם כמו משימות שיש לבצע:
להתעורר
לגלות
לחפש
למצוא
לרוץ
להתחנן להיכנס
להיכנס
ליפול ולחשוב
להתרסק.
ואז אני חושבת על איש זקן, למרות שאצל הזקן הנפילה על הפנים לא תגרור מחשבות על חיבוק חם ושוקו אלא אולי על עצמות שבורות...
אפשר להגיד שאהבתי את השיר הזה מאוד מאוד ואני מתכוונת לחזור ולקרוא אותו שוב, ובכל זאת משהו קטן הפריע לי:
תיאור זמן צריך להתחיל ב- "כ" "כשהיית קטן".
הניסוח הזה של "ש" במקום "כש" חוזר על עצמו המון בביכורים ולא מובן לי למה. אפשר לומר שזו טעות אופיינית דווקא ליוצרי ביכורים.
ו´ תמוז ה´תשע"ד
שחרור נעים!
א´ תמוז ה´תשע"ד
א´ תמוז ה´תשע"ד
ללב הפועם יש עליות וחדרים והוא כאמור פועם "מפעם לפעם". אבל אין זה שיר על אנטומיה, כלל וכלל לא. השיר הזה כולו רגש והוא אכן מרגש.
 
כיפה בפייסבוק כיפה בטוויטר תוסף חדשות כיפה לכרום כיפה מאחורי הקלעים אפליקציית חדשות כיפה לאיפון אפליקציית חדשות כיפה לאנדרואיד