|
![]() |
|
||||||||||||||
|
נינווה
נִינְוֵה שֶׁלִּי עוֹמֶדֶת חוֹטֵאת וּמֵחַכָּה. י´ אב ה´תשע"ו אם שירה עָלֵיהָ לִפְתּוֹחַ דְּלָתוֹת בִּתְנוּפָה כְּאִילוּ "שְׂרֵפָה אַחִים שְׂרֵפָה!" גַּם אִם אֵין שָׁם בּכְלָל דֶּלֶת. כ"ג תמוז ה´תשע"ה אהבה בת עשרים וּכְשֶׁנִּוָּתֵר מִכֹּל זֶה רַק אַהֲבָה, הֲתִּינַשְׁאִי לִי שׁוּב? ט"ו סיון ה´תשע"ה תורת האור אֵיזֶהוּ עָשִׁיר – הַשָּׂמֵחַ בְּחָלְקוֹ כִּי בֵּאין אָדָם לַחֲלֹק עִמּוֹ אֵין עֹשֶׁר. ה´ שבט ה´תשע"ה כי אבוא הָלַכְתָּ עָרֹם לְעֵינֵי אֱלֹהֶיךָ וְהָיִיתָ דָּרוּךְ לְהַשִּׁיב לְזֶה גַּם לְזֶה- אָמֵן. ב´ כסליו ה´תשע"ה אצלנו בפריפריה בְּבֹקֶר שֶׁאַחֲרֵי יוֹם הַבּוֹחֵר פְּעִילֵי הקַמְפֵּיְן אֶצְלֵנוּ בַּפֶּרִיפֶרְיָה כ"ט טבת ה´תשע"ד אקטואליה אָרוּר מִי שֶׁהִמְצִיא אֶת הַמִּשְׂחָק בּוֹ הַמְּנָצֵּחַ נִשְׁאָר לְבַד. כ"ג תשרי ה´תשע"ד טייס אירי צופה את מותו (תרגום) טַיָּס אִירִי צוֹפֵה אֶת מוֹתוֹ/ ויליאם בטלר ייטס (1895-1939) כ"ד אייר ה´תשע"ג התנצלות מִבְּלִי שֶׁשָׂמְנוּ לֵב הֲפַכְתֶּם מִנִּצּוֹלֵי שׁוֹאָה לִמְנֻצְּלֵי שׁוֹאָה. א´ אייר ה´תשע"ג כוריזיה בקבוקית שׁוֹמֵעַ אוֹתָךְ קָצָה בְּקִצַּיִךְ לוּ יָכֹלְתְּ אַף אַתְּ לִשְׁמֹעַ אוֹתִי, עָפָר לְרַגְלַיִךְ י"ב ניסן ה´תשע"ג העומד ליד החלון הוּא תָּמִיד אֶחָד לַמְרוֹת שֶׁיֵּשׁ מָקוֹם לְעוֹד שְׁלוֹשָׁה אוֹ אַרְבָּעָה בַּחֶדֶר י"ב ניסן ה´תשע"ג שַׁעַר מְשׁוֹרְרִים כֹּל מְשׁוֹרֵר, אִם הוּא מְשׁוֹרֵר, צָרִיךְ לַעֲמֹד בַּשַּׁעַר וּלְהוֹכִיחַ. ח´ טבת ה´תשע"ג עם תועי לבב לְאֻמִּים רַבִּים מִתְרוֹצְצִים בְּתוֹכִי וְכָל אֶחָד מֵהֶם עַם־תּוֹעֵי־לֵבָב ט"ז חשון ה´תשע"ג הוא הנפש הוא הדם נַפְשִׁי יָצְאָה בְּדַבְּרִי אֵלָיו כ"ב אלול ה´תשע"ב שׁוּק וְשֶׁאַף רַבִּיקוֹבִיץ´ עָאלֶק לֹא תַּגִּיד אַחַר-כָּךְ שֶׁאֵין מַה לֶאֱכֹל. ח´ אלול ה´תשע"ב חנה תלויה חַנָּה תְּלוּיָה כְּמוֹ פַּעֲמוֹן בְּאַלּוֹנֵי-אַבָּא כ"ט אב ה´תשע"ב נשבר לו הלב לֵב לֹא יָכוֹל לְהִשָּׁבֵר, אֲנִי מַסְבִּיר לוֹ מִמֵּיטָב יְדִיעַתִי כִּמְשׁוֹרֵר, כ"א סיון ה´תשע"ב טיפול נמרץ נשימתי אַל תִּתְּנוּ לִמְשׁוֹרֵר, לְבַקֵּר בְּמַחְלָקָה לְטִפּוּל נִמְרָץ נְשִׁימָתִי. כ"א סיון ה´תשע"ב מזמור ליצחק (סונטה) וּשְׁנֵינוּ כְּבָר נֵדַע: קְרוֹבָה הָעֵת וּשְׁנֵינוּ זֶה אֶל זֶה בַּלָּאט נִלְחַשׁ: לֵךְ לְשָׁלוֹם - וְשׁוֹב תָּשׁוּב אֵלַי. ב´ טבת ה´תשע"ב שיר ילדים סגול גַּם בַּרְקָן, גַּם דַּרְדַּר אֲרֻכֵּי צִפָּרְנַיִם נִכְנָעִים לַמַּגָּע הַמֵּפִיס לֵב הַכֹּל אַךְ מַדוּע כְּשֶׁשֶּׁמֶשׁ נוֹשֶקֶת פְּנֵי מַיִם, לֹא נִשְטַף מִן הַיָּם הַסָּגֹל אֶל הַחוֹל? ג´ כסליו ה´תשע"ב פזמון תשוקה ראשונה (תרגום) כְּשֶׁהִבְסִיר הַבֹּקֶר בִּקַּשְׁתִּי לִהְיוֹת לְלֵב. לֵב. י´ חשון ה´תשע"ב פרגים באוקטובר (תרגום) תרגום לשירה של סילביה פלאת Poopies in October י"ד תשרי ה´תשע"ב שלושים ושבע כָּעֵת עַל הַמָּסָךְ תֵּלְמָה וְלוּאִיז י"ב אלול ה´תשע"א אצל הגרפולוגית אצל הגרפולוגית ד´ אב ה´תשע"א לעולם לא אהיה שיר מחאה לְעוֹלָם לֹא אֶהְיֶה שִׁיר מְחָאָה. כ"ו תמוז ה´תשע"א נהי הַלַּיִל לַיְּלָלָה הוּא וּלִנְשִׁיפַת הַכּוֹס בֶּחֳרָבוֹת. ג´ תמוז ה´תשע"א גלגול בְּכָל בֹּקֶר שִׂמְחָה צִבְעוֹנִית כִּכְנָפָיו שֶׁל פַּרְפַּר, מֵתָה. י"א ניסן ה´תשע"א פוסט טראומה (פנטום Pantoum ) אַחַר-כָּךְ שָׁמַעְתִּי סִירֶנוֹת וְצוֹפָרִים הָיָה מְאֻחָר מִכְּדֵי לַעֲשׂוֹת מַשֶּׁהוּ חָשַׁבְתִּי שֶׁלֹּא נִשְׁאֲרוּ לִי רַגְלַיִם אֲבָל לֹא בָּדַקְתִּי אִתָּךְ אִם זֶה נָכוֹן כ"ח אדר א´ ה´תשע"א עץ בסלע וְהַיַּעַר קוֹלוֹסֶאוּם רוֹחֵשׁ הֲמֻלַּת קוֹלוֹת וּמַבָּטִים אַגוּדְלֵי עֲנָפָיו בָּרוּחַ, מַעְלָה מַטָּה מִתְלַבְּטִים: הֲיָחוּס אֵל הַיַּעַר עַל בָּנָיו הַנֶּאֱבָקִים? ח´ אדר א´ ה´תשע"א אני אוהב אותך עכשיו אֲנִי אוֹהֵב אוֹתָךְ עַכְשָׁו כְּמו מַצִּיל הַמַּנְשִׁים טוֹבֵעַ לַמְרוֹת הַמִּשְׁקוֹלוֹת שֶׁעַל רַגְלָיו. י´ טבת ה´תשע"א בתי בחורף לֹא נוֹצַר הָעוֹלָם אֶלָּא בִּשְׁבִילָהּ לְהִתְנָאוֹת בּוֹ. ח´ טבת ה´תשע"א *[החמניות] הַחַמָּנִיּוֹת מִצְטַמְצְמוֹת אֶל צִלָּן. ח´ כסליו ה´תשע"א אני לא אוהב נשים אֲנִי לֹא אוֹהֵב נָשִׁים. לֹא אוֹהֵב שִׁירִים. לֹא אוֹהֵב חַיִּים. כ"א חשון ה´תשע"א משוררים כמוך מְשׁוֹרְרִים כָּמוֹךָ מוֹצִיאִים שֵׁם רַע לָאַהֲבָה י"ב אב ה´תש"ע התפייסות בגוף ראשון עִם הַטַּבּוּר קַל לִי לְהִתְפַּיֵּס כ´ תמוז ה´תש"ע עבורך אהבתי (תרגום) הָלַכְתִּי לְשׁוּק הַצִּפּוֹרִים וְקָנִיתִי צִפּוֹרִים עֲבוּרֵךְ כ"ב סיון ה´תש"ע אהבת עיוועים (תרגום) מַה טַעַם לִי לָשִׁיר זִמְרֵי אוֹהֵב אּם בְּלִבִּי אֵין אֹשֶׁר, רַק אֵימָה, וְנִשְׁמָתִי הִיא הוֹכָחָה לִכְאֵב ט´ סיון ה´תש"ע שירו של סבא צֵל קָרוֹן רוֹדֵף קָרוֹן, זְנַב תּוּגָה נוֹשֶׁךְ יָגוֹן, י"ב אייר ה´תש"ע בתמונה אתה יושב בַּתְּמוּנָה אַתָּה יוֹשֵׁב י"ט ניסן ה´תש"ע הרקדנית תרגום לשירו של פיליפ לרקין: THE DANCER. י"ג ניסן ה´תש"ע ADHD הַבַּת שֶׁלִי כּוֹתֶבֶת הִמְנוֹן לַשְּׁנִיצֶל! כ"ב אדר ה´תש"ע זמני לשנוא נדחק (תרגום) I had no time to hate, because The grave would hinder me כ"ט כסליו ה´תש"ע פרפרים אֱלֹהִים נָתַן צוּרָה וְכִתְמֵי צֶבַע לְכַנְפֵי הַפַּרְפָּרִים כ"ז חשון ה´תש"ע על סיפך הָאָחוֹת עָזְבָה אוֹתָךְ בְּשֶׁקֶט וְהִשְׁאִירָה אַחֲרֶיהָ מִלִּים: "הַלֵּב" "שֶׁלוֹ" "הִתְעַיֵּף". י"ב תשרי ה´תש"ע שם אַלְפַּיִם וְשִׁבְעִים מֶטְרִים בּוֹאֲךָ מִתַּרְשִׁיחָא מַעֲרָבָה בְּרוּם חֲמֵשׁ מֵאוֹת וְעֶשְׂרִים מֵעַל פְּנֵי הַיָּם כ"ד אלול ה´תשס"ט פיתוי אַתָּה מַזְמִין אוֹתִי לִגְלֹשׁ כְּחֶרֶק אֶל תּוֹכְכֵי הַכּוֹתֶרֶת ט"ז אב ה´תשס"ט ליל אב אַרְבַּע לִפְנוֹת בֹּקֶר בַּמִּרְפֶּסֶת מַמְטֵרוֹת אוֹגוּסְט מְנַגְּנוֹת שִׁיר גֶּשֶׁם וְאֵין לְךָ שָׁעָה בּוֹדֵדָה מִזֹּאת ה´ אב ה´תשס"ט אל המוזה אַל נָא תָּבוֹאִי אֵלַי בַּקַּיִץ; בְּאוֹר הַצָּהֳרַיִם הַגּוֹנֵחַ י"א סיון ה´תשס"ט אמת מִתּוֹךְ שֶׁאֲנִי מַרְבֶּה לִקְרֹא שִׁירָה, אֲנִי נִמְלָא בִּכְאֵב הָעֲנָוָה ט"ו אייר ה´תשס"ט שירת האדם אָשִׁירָה לַאֲדֹנָי כִּי גָאֹה גָּאָה כ"ז ניסן ה´תשס"ט בא על חלונותיי הָאוֹר הַבָּא עַל חַלּוֹנוֹתַי ג´ אדר ה´תשס"ט ערפל עֲרָפֶל הוּא עָנָן שֶׁהָלַךְ לְאִבּוּד מִדַּעַת י"ח טבת ה´תשס"ט אסמהאן ואני אֲנִי מְסַמֵּן לָהּ בְּיָדִי שָׁלוֹם, אֲבָל אֵין לָהּ זְמַן לְדִיבּוּרִים י´ כסליו ה´תשס"ט האהבה מצפה לאורח הִיא תֵּאָנַח מֵעִמְקֵּי זִקְנָתָהּ כְּשֶׁיֵּצֵא, הוֹלֵךְ וּמוֹעֵד. ג´ חשון ה´תשס"ט יצחק זָעְתִּי עַל מוֹשָבִי כְּעָקוּד וְדִמְעוֹתַי נִסְפְּגוּ בַּסְּבַךְ הַשָּׁחֹר הַצּוֹמֵחַ עַל הָרִצְפָּה וְאַיִל בּוֹ אַיִן. ג´ תשרי ה´תשס"ט אלול קוֹל שַׁמָּשׁ קוֹרֵא וְעֵינֵי עִיר נִפְקָחוֹת: "סְלִיחוֹת! סְלִיחוֹת!". ה´ אלול ה´תשס"ח עד עתה הָיִיתִי עַרְסָל שָׁחוּחַ. פַּסַּי הַצִּבְעוֹנִיִּים קָלְטוּ רוּחַ, עַלְוָה מֻשְׁלֶכֶת וְטַל חֲלוֹמוֹת. ה´ תמוז ה´תשס"ח לשבוי מַה טַעַם תִּמְצָא בִּפְרִי הַחֹפֶשׁ, וּלְשׁוֹנְךָ כֹּה מֻרְגֶּלֶת בְּיָבְשָׁהּ. כ"ה סיון ה´תשס"ח פנטום אַתָּה בֶּטַח לֹא תַּאֲמִין, אֲבָל אֶפְשָׁר ב´ סיון ה´תשס"ח שושנה אֲאַלֵּף לִי שׁוֹשַׁנָּה שֶׁתִּתֵּן עֶרֶב - עֶרֶב נִיחוֹחוֹת נֶחָמָה בְּאַפִּי. ו´ אייר ה´תשס"ח עוד יום הָעַצְלוּת פָּשְׂתָה בִּכְפָרֵי אַהֲבָתִי כְּמוֹ פִּהוּק הַנּוֹדֵד מִפֶּה אֶל פֶּה. כ"ה ניסן ה´תשס"ח המשורר הגדול הבא הַמְּשׁוֹרֵר הַגָּדוֹל הַבָּא נָח עַכְשָׁיו בְּטַבּוּרָהּ שֶׁל גִּבְעַת עֵשֶׂב כ"ו אדר א´ ה´תשס"ח בת יפתח קוֹל מִצְהֲלוֹת סוּסִים מִן הַדֶּרֶךְ מְבַשֵּׂר אֶת שׁוּבוֹ שֶׁל אָבִי. כ"א אדר א´ ה´תשס"ח לכל כלב יש אם לְכָל כֶּלֶב יֵשׁ אֵם ח´ אדר א´ ה´תשס"ח צלמו של אדם צַלְמוֹ שֶׁל אָדָם א´ אדר א´ ה´תשס"ח חורף רָצִיתִי שֶׁתִּהְיֶה לִי חֹרֶף וְכָרִיתִי גֵּבֵי שְׁלוּלִיּוֹת לֶאֱצֹר בָּם טַעַמְךָ הַלַּח כ"ח טבת ה´תשס"ח אנו צריכים שומר עדרים אָנוּ צְרִיכִים שׁוֹמֵר עֲדָרִים י"ט כסליו ה´תשס"ח סתיו זוֹ רַק הַצִּפִּיָּה שֶׁמַּדִּירָה נַחַת מֵעֵינַי כְּמוֹ עִנּוּי סִינִי לַלֵּב. כ"ח חשון ה´תשס"ח גילוי דעת תּוֹדָה לִמְפַתֶּה, תּוֹדָה לַפּוֹתָה, תּוֹדָה לִמְטֻמְטָם ח´ חשון ה´תשס"ח ויתור תְּהֵא יְצִירָתִי חָפְשִׁית כַּעֲנָנָה וַיֵּצֵא שְׁמָהּ עַד-לְמֵרָחוֹק. ב´ חשון ה´תשס"ח שִׁיר הַמְּשוֹרֵר תרגום לשירו של אלפרד לורד " The Poet´s Song " ח´ אלול ה´תשס"ז מבזקים גליליים לַיּוֹם הַזֶּה תֻּלְחַן חַלִיפַת צוֹפָרִים בִּגְּוָנִים שֶׁל אֲדָמָה מִתְהַפֶּכֶת ב´ אלול ה´תשס"ז קִרְבָה בְּקַפְּדָנוּת "יֵקִית" צֵרֵף מְסִלּוֹת, צַלְמֵי נוֹסְעִים וּקְרוֹנוֹת לְמֵיְצָג מַרְהִיב, חַי וְנוֹשֵׁם. כ"ו אב ה´תשס"ז יַלְדִּי וְכִנּוֹר זְרוֹעוֹ הֵנִיעָה קֶשֶׁת בִּתְנוּעָה אֲרֻכָּה כְּמַהֲלָכָה שֶׁל שֶׁמֶשׁ וּבְחַלּוֹנוֹת עֵינָיו רָאִיתִי מֶרְחַב-יָהּ. כ"ב תמוז ה´תשס"ז זִקְנָה הִנֵּה אֶהֱיֶה לָךְ עַרְסַל־בֵּין־עַרְבַּיִם אֶמָּתַח לִכְדֵי חִיּוּךְ י"ג תמוז ה´תשס"ז קוֹנְצֶרְט אוּרְבָּנִי אֹזְנָי הֵן כֹּתֶל, אַךְ רִיסָי מְאֻלָּפִים לִקְלֹט אֶת הָרַעַד. ג´ תמוז ה´תשס"ז חֲדַר הִתְאוֹשְׁשׁוּת חַיָּב לְהַפְסִיק לְהִזָּכֵר בִּבְנִי אַבְשָׁלוֹם שֶׁשֹּרַשׁ מֵרַחְמֵּךְ י"ט סיון ה´תשס"ז מַהוּתִי הַמִּלִּים - כְּמוֹ חוֹלְלוּ בִּי נֵס בְּרִיאָה ט´ סיון ה´תשס"ז אָסִיר עַל הָאָרֶץ סוֹגֵר אֹפֶק כְּכֶלֶא אֵין־סוֹפִי, וְהָאָדָם, גַּם הוּא אָסִיר בְּאֹפֶק מַחְשְׁבוֹתָיו ב´ סיון ה´תשס"ז חָמְרָנִי כַּמָּה תִּתֵּן כְּדֵי לֹא לָדַעַת. כ´ ניסן ה´תשס"ז אֲרוּחַת עֶרֶב אֲרוּחַת עֶרֶב כ"ט אדר ה´תשס"ז אָבִיב תֵּן לַשֶּׁמֶשׁ לִנְעֹל אֶת הַלַּיְלָה שֶׁלְּךָ כ"ה אדר ה´תשס"ז שֶׁלֹּא עָשָׂנִי אִשָּׁה מְשֹׁרְרִים, שֶׁצּוּרַת גֶּבֶר לָהֶם, אַךְ בְּבִטְנָם רֶחֶם אִשָּׁה עֲקָרָה וְחַסְרַת תּוֹחֶלֶת, כְּמוֹ הַשִּׁירָה עַצְמָה. ט"ז שבט ה´תשס"ז הֶרֶף נָדִיר אַךְ כֹּל זֶה הָיָה לְהֶרֶף דַּעַת נָדִיר וּבְמִשְׁנֵהוּ נֵעֹרוּ שָׁנִים מִשְּׁנָתָן ח´ שבט ה´תשס"ז עֵינַיִם הוּא נוֹתֵן לָנוּ רֹאשׁ וּבוֹ דַּעַת לִסְפֹּק, אַךְ מְצַלֵּק בּוֹ עֵינַיִם לִרְאוֹת וּלְהַאֲמִין. כ"ה טבת ה´תשס"ז אֲנִי פָּנַי אֶל הַלּוּחַ, בּוֹ אֲנִי כּוֹתֵב בְּגִיר אֶת כֹּל הַמִּשְׁפָּטִים שֶׁמַּתְחִילִים בַּמִּלָּה ´אֲנִי´. י"ט טבת ה´תשס"ז מֵאֲחוֹרֵי הַזְּגוּגִית בָּחַלּוֹנִי הַגֶּשֶׁם פּוֹרֵט בְּאֶלֶף אֶצְבַּעוֹת עַל כּוֹתָרוֹת הַפְּרָחִים כְּמוֹ הָיוּ מֵיתָרֵי נֵבֶל. ט´ טבת ה´תשס"ז בְּפֶסְטִיבָל הַשִּׁירָה וְחַיִּים גּוּרִי נִגַּשׁ, רוֹקֵן אֶת קֻבַּעַת מִקְטַרְתּוֹ לַמַּאֲפֵרָה הַצִּבּוּרִית ד´ טבת ה´תשס"ז דְּבָרִים שֶׁמַפְחִידִים אוֹתִי מְפַחֵד לִהְיוֹת אֶחָד כְּשֶׁאַתְּ אִתִּי. כ"ו כסליו ה´תשס"ז במערת המכפלה כַּפְּךָ עַל שְׁמוּרַת יְמִינוֹ - "עֵין הָאַיִל" כַּפִּי עַל שְׂמֹאלוֹ - "עֵין הַבְּאֵר". כ"א חשון ה´תשס"ז שיחזור רצח בָּאַחֲרִית הָיְתָה אֶצְבַּע יְחִידָה עַל הַהֶדֶק י"ד חשון ה´תשס"ז הָאַהֲבָה שֶׁלְּךָ הָאַהֲבָה שֶׁלְּךָ מַבְלִיחָה כְּמוֹ אוֹר מְקֻלְקָל בַּחֲדַר הַמַדְרֵגוֹת. ד´ חשון ה´תשס"ז תַּרְמִית אֲנִי תָּמֵהַּ עָלֶיךָ, אֲבִי יַעֲקֹב: א´ חשון ה´תשס"ז הַשִּׁיר הַבָּא הַשִּׁיר הַבָּא יִתָּפֵס כְּאַבְשָׁלוֹם בַּשְּׂעָרוֹת שֶׁעַל חָזִי. כ"ג תשרי ה´תשס"ז שְׂרָרָה אֲנִי כַּף אֶת הַמִּלִּים לִרְצוֹנִי וְהֵן בְּלֹא-אֹמֶר, מְצַיְּתוֹת ט´ תשרי ה´תשס"ז אִמִּי בְּרֹאשׁ הַשָּׁנָה אִמִּי בְּרֹאשׁ הַשָּׁנָה י"ח אלול ה´תשס"ו דוֹר שְׁלִישִׁי בְּאַחַת מִשִּׂיחוֹתֵינוּ הָעֲקָרוֹת, סִפַּרְתִּי לְסַבָּא שֶׁהַמִּלָּה רַכֶּבֶת י"ג אלול ה´תשס"ו אֲרַמִּי אֹבֵד אָבִי אֲרַמִּי אֹבֵד אָבִי י´ אלול ה´תשס"ו הָעוֹלָם הַזֶּה יְלָדִים נוֹלָדִים לָעוֹלָם הַזֶּה ו´ אלול ה´תשס"ו אֲנִי לְלִבִּי אֲנִי לְלִבִּי וְלִבִּי לִי כ"ד אב ה´תשס"ו צִיקָדָה יֵשׁ אֶצְלִי בַּמִּרְפֶּסֶת צִיקָדָה וְהִיא צוֹקֶדֶת צקּוּדֶיהָ כ"א אב ה´תשס"ו מָתַי שֶׁהוּא גֶּבֶר הוּא חַיָּב לִרְאוֹת אֶת הַשְּׂפָתַיִם הַסְּדוּקוֹת, אֶת הַמֵּצַח הַקָּמוּט, אֶת הַיָּדַיִם הַכְּבֵדוֹת וְלוֹמַר תּוֹךְ הִתְכַּוְּנוּת: אוֹתִי. י"ט אב ה´תשס"ו בֹּץ שׁוֹכְבִים בַּבֹּץ. רַק לַחְמִיּוֹת הָעֵינַיִם עוֹד שׁוֹמְרוֹת עַל שְׁפִיּוּת צִבְעָן י"ג אב ה´תשס"ו סוֹף הַמָּוֶת שׁוֹכֵב לְצִדִּי בַּשּׁוּחָה י´ אב ה´תשס"ו שְׁבִירַת מַעְגָּל זֶה רַק הַתְּרִיס הַמְּשֻׁחְרָר, שֶׁמַּשְׁמִיעַ צִיּוּצֵי עַכְבָּר י´ אב ה´תשס"ו חַג הַקָּרְבָּן גָּלוֹש וּדְהַר מֵהַר אֶל הַר מִכְּפָר אֶל כְּפָר אֶל כַּר כ"ח תמוז ה´תשס"ו סִינֶקְדּוֹכָה שֶׁל מִלְחָמָה סִינֶקְדּוֹכָה שֶׁל מִלְחָמָה י"ט תמוז ה´תשס"ו פוּטְבּוֹל הַמִּלְחָמָה פָּרְצָה כְּמוֹ נִבְחֶרֶת פוּטְבּוֹל לָאִצְטַדְיוֹן י"ח תמוז ה´תשס"ו יָתוֹם שוכתב על פי המלצות והערות הגושלים :-) ח´ תמוז ה´תשס"ו מַעֲרָכָה רִאשׁוֹנָה בְּמִגְרַשׁ הַמִּשְׂחָקִים זְקֵנָה עַל נַדְנֵדָה; שֵׂיבָתָהּ נִזְרֶקֶת לְאָחוֹר כ"ו סיון ה´תשס"ו הַחַיְזָרִים/ צ´ארלס בוקובסקי תרגום לשיר של צ´ארלס בוקובסקי: " The Aliens" כ"ב סיון ה´תשס"ו דְּמֻיּוֹת לְיַד הַיָּם בּוֹאִי נַחְזֹר אֶל הַיָּם אוֹמְרִים שֶׁשָּׁם הַכֹּל הִתְחִיל הַרְבֵּה לִפְנֵי שֶׁאִבַּדְנוּ שְׁלִיטָה עַל אֲנַחְנוּ, אַתָּה, אַתְּ. ה´ סיון ה´תשס"ו שָׁהוּי דָּיַאנָה רוֹס יוֹצֶקֶת צְלִילֵי דְּבַשׁ עַל הַמִּלִּים הַמָּרוֹת כ"ח אייר ה´תשס"ו הַטִּיּוּל שֶׁלָּנוּ (טְרִילוֹגְיָה) הַמָּקוֹם הַנָּמוּךְ בָּעוֹלָם אֵינוֹ נִמְדַּד בְּיַחַס לִפְנֵי הַיָּם י"ז אייר ה´תשס"ו אֲדָמָה יוֹתֵר מִשֶׁעָבָד אָבִי אֶת הָאֲדָמָה, עָבְדָה הָאֲדָמָה אוֹתוֹ. י"ד אייר ה´תשס"ו מַבָּט אַחֵר מִכָּל הַגְּוָנִים שֶׁבָּהּ, צוֹהֶבֶת הַחַרְצִית אֶת הַצָּהֹב. י´ אייר ה´תשס"ו הַתְרָעָה אַל תִּכָּנֵס פְּנִימָה אֶל מִטְבַּח מְשׁוֹרְרִים. י"ט ניסן ה´תשס"ו חָמֵץ – דואט עם חנה נקי אַךְ הַיָּם שֶׁנִּדְמֶה כִּי נִקְרַע כְּבָר מֵעָלֵינוּ, מוֹטֵט נֵדָיו י"ג ניסן ה´תשס"ו פֻּלְחָן הָאָבִיב עֲדַת צְרָעוֹת מְבֻשָּׂמוֹת מִקְּטֹרֶת הַבַּר סוֹבֶבֶת בִּמְחוֹל עֲגָבִים. ח´ ניסן ה´תשס"ו מה נשתנה הַלַּיְלָה הַזֶּה, מִלּוּא הַלְּבָנָה לוֹקֶה בֶּחָסֵר ה´ ניסן ה´תשס"ו שְׁלוֹם בַּיִת עַל הָרִצְפָּה בַּחֶדֶר יֶלֶד מְשַׂחֵק בְּקֻבִּיּוֹת ה´ ניסן ה´תשס"ו חֵפֶץ הָאַהֲבָה כְּקַבִּין שֶׁל יֹפִי יָרְדוּ אֶל דְּבִיר מְשׁוֹרְרֵךְ כ"ז אדר ה´תשס"ו הַשָּׁמַיִם שֶׁלִּי בַּשָּׁמַיִם שֶׁלִּי, שֶׁלֹּא כְּמוֹ בְּאֵלּוּ מֵעָלַי הָאֵין-סוֹף בְּמֶרְחַק נְגִיעָה כ"ו אדר ה´תשס"ו מִכְתָּב פְּרֵדָה תָּאֵר לְךָ אוֹתָנוּ מְטַיְּלִים בַּכַּרְמֶל, פּוֹסְעִים בֵּין אַלּוֹן מָצוּי וְאֵלָה אֶרֶץ יִשְׂרְאֵלִית וּפִתְאוֹם – עֵץ דֻּבְדְּבָן. י"ד אדר ה´תשס"ו יָם חֻלִּין מֵאֹפֶק עַד אֹפֶק נוֹף שָׁמַיִם מַשְׁמִים י´ אדר ה´תשס"ו בַּת יְרוּשָׁלַיִם בַּחַלּוֹן הָרַאֲוָה מִתְנַשֵּׂא יָפְיְךָ - עֵין כֹּל תְּמַשֵּׁשׁ וְתַחְמֹד, ב´ אדר ה´תשס"ו משחק תפקידים אַתָּה תָּשׁוּב אֵלַי וְאַשְׁמָה בּוֹעֶרֶת עַל מִצְחֲךָ, י´ שבט ה´תשס"ו אֱלַיִך עִם אוֹר רִאשׁוֹן כַּאֲדָווֹת רַכּוֹת אֶסַּע עַל מֵימַיִךְ ז´ שבט ה´תשס"ו מִשְׁקוֹלוֹת אַךְ כְּמֹשֶׁה בַּקְּרָב, שְׁמוּרוֹתַי כְּיָדָיו, כֹּה לֵאוֹת כֹּה כְּבֵדוֹת. ד´ שבט ה´תשס"ו הרגל השלישית ( בהמשך לשירי הרגליים ) בדומה לשיני הבינה אני מצטרפת אחרונה, נעים מאד, אני הרגל השלישית, ד´ שבט ה´תשס"ו קוֹלוֹת לוּ נִתָּן, הָיִיתִי מְבַקֵּשׁ לְהִוָּלֵד אֶל לָשׁוֹן, הַנּוֹתֶנֶת שֵׁם לְקוֹלוֹת צִפּוֹרִים א´ שבט ה´תשס"ו כְּבָשִׂים (לכבוד חובב לנדוי ) השיר עוסק במהות היצירה ובתכליתה. כ"ט טבת ה´תשס"ו פֶּלֶא הומאז´ ללאה גולדברג. אֵינִי יוֹדֵעַ בְּשֶׁל מַה נִקְשְׁרוּ בּוֹ, בָּעֵץ הַזֶּה כ"ב טבת ה´תשס"ו משתחררת ( טרילוגיה ) פרעתי צמתי ואני מתענגת על ארך שערותיי כ"א טבת ה´תשס"ו עתים יפות - סונטה סונטה לסדנת הכתיבה י"ט טבת ה´תשס"ו דבר אחרון - טריולט אָנָּא, תֵּן רַק עוֹד שִׁיר אֶחָד וְאָז אוּכַל שָׁלֵו לָמוּת. י"ח טבת ה´תשס"ו כָּל הַבֵּן – וְכָל הַבַּת כָּל הַבֵּן – וְכָל הַבַּת ט"ז טבת ה´תשס"ו שַׁבָּת אֶמֶשׁ, לִפְנֵי הַקִּדּוּשׁ אַבָּא עִסָּה אֶת גַּבִּי. אֲנִי לֹא בִּקַּשְׁתִּי דָּבָר, ט"ו טבת ה´תשס"ו תְּמוּנַת אִמִּי הַזְּמַן הִצְהִיב וְסָדַק אֶת תְּמוּנַת אִמִּי וְקָרַע פְּצַלות בְּשׁוּלֵיהַּ, עֲרָפֶל אָבָק כִסָּה דְּמוּתָהּ, כְּמוֹ בִּקֵּשׁ לְעַצְמוֹ מַחְמָדֵיהַּ. ט"ו טבת ה´תשס"ו צִפּוֹרִים צִפּוֹרִים י"ב טבת ה´תשס"ו יַלְדִּי וְתַפּוּז השיר שוכתב באופן מהותי מהגרסא הקודמת ולכן מועלה מחדש. י"ב טבת ה´תשס"ו אָמוֹרְטִיזַצְיָה אָמוֹרְטִיזַצְיָה ז´ טבת ה´תשס"ו רוּחַ אֶרֶץ צַעֲצוּעַ חֲבוּטָה, חֵבֶל עָבִים לוֹפֵת צַוָּארָהּ וַעֲדַיִן, סוֹבֶבֶת עַל צִירָהּ. ה´ טבת ה´תשס"ו ספריי צְפוּפִים וּנְטוּיִים, נִשְׁעָנִים סְפָרַי זֶה עַל זֶה, כְּמוֹ הָיוּ חֲבֵרִים מִשֶּׁכְּבָר. הוקרא במפגש חנוכה. ב´ טבת ה´תשס"ו פֶּרֶק ב´ קְחִי מִנְּדִיבוּתִי, דַּי וְהוֹתֵר לִי מִמֶּנָּה וְאַתְּ, הֲלֹא, נִזְקֶקֶת כָּל כָּךְ. כ"ח כסליו ה´תשס"ו הֶטֵּלֵי גּוּף אָנוּ נָעִים בִּרְחוֹבוֹת מַקְבִּילִים לְאֹרֶךְ עִיר הַתְּקוּפָה וּוַדַּאי, לֹא נִפָּגֵשׁ אֵי פַּעַם. אוּלַי, בַּחֲטָף נַבְחִין זֶה בָּזֶה מִבַּעַד לַזְּגוּגִית הַשְּׁקוּפָה. כ"ד כסליו ה´תשס"ו אֶנִיגְמָה בַּקַּיִץ – יַתּוּשִׁים וּבַחֹרֶף – זְבוּבִים י"ז כסליו ה´תשס"ו אֱנוֹשׁוּת מְאַזֶּנֶת בֵּין יָדֶיהָ מוֹט שִׁגְרָה כְּצוֹעֶדֶת עַל חֶבֶל דַּק מֵעַל תְּהוֹם הַמְּאוּם. י"ב כסליו ה´תשס"ו פְּדוּת הוּא שֶׁתָּחַם גְּבוּל חֵרוּתֵךְ בְּאִי-אֶפְשָׁר, לֹא וְאָסוּר, מַפְצִיר כָּעֵת, קוֹרֵא לָךְ דְּרוֹר. י´ כסליו ה´תשס"ו יַהֲלוֹם יַהֲלוֹם ז´ כסליו ה´תשס"ו מה שצריך להוכיח נִסַּחְנוּ מֵחָדָשׁ אֶת חֻקֵּי הַמָּתֶמָטִיקָה ג´ כסליו ה´תשס"ו בתגובה לתמונה נגינת חייו כַּנָּר כ"ט חשון ה´תשס"ו דּוֹרוֹת שֶׁל דְּאָגָה דּוֹרוֹת שֶׁל דְּאָגָה כ"ז חשון ה´תשס"ו טַעַם שֶׁל מַמָּשׁ אִמְרִי אַתְּ, הֲיֵשׁ טַעַם שֶׁל מַמָּשׁ בָּאֲהָבוֹת? כ"ה חשון ה´תשס"ו יְלָדִים נְטוּשִׁים יְלָדִים נְטוּשִׁים כ"ג חשון ה´תשס"ו מַפַּת עֲלֵה הַתִּלְתָּן מפת עלה התלתן צויירה ע"י בונטינג בשנת 1580 לסה"נ. כ"ב חשון ה´תשס"ו צַלָּקוֹת צַלָּקוֹת ט"ו חשון ה´תשס"ו רָחֵל יָדִי מְעוֹלֶלֶת אֶת שְׁאֵרִית הָרַחַשׁ - יַלְדֵּךְ שֶׁהוֹתַרְתְּ צוֹרֵחַ וְנִכְאָב. ט"ו חשון ה´תשס"ו גִּנָּתִי גִּנָּתִי ט"ו חשון ה´תשס"ו הַצָּרָה עִם שִׁירִים הַצָּרָה עִם שִׁירִים הִיא שֶׁהֵם תּוֹבְעִים לְעַצְמָם אֶת כֻּלְּךָ. י´ חשון ה´תשס"ו גֶּלֶד גּוּפִי יוֹדֵעַ אֶת שֶׁאֲנִי בּוֹחֵר לִשְׁכֹּחַ עַכְשָׁו: זִכְרוֹנוֹתַי הֵם גֶּלֶד נֻקְשֶׁה אַךְ אֵין פָּגִיעַ מֵהַבָּשָׂר תַּחְתָּיו. ז´ חשון ה´תשס"ו אֱנוֹשׁ לֹא סָכַכְתְּ עַל רֹאשִׁי מִפְּנֵי אָוֵן וּמֵעוֹדָךְ לֹא אָבִית לְבָרְכֵנִי בְּשָׁלוֹם. ו´ חשון ה´תשס"ו מֵאַיִן יָבוֹא שִׁירִי מֵאַיִן יָבוֹא שִׁירִי ה´ חשון ה´תשס"ו עֲשָׂרָה רְגָעִים הָיִיתִי נִשְׁכֶּבֶת עַל הַסַּף לַחְסֹם צֵאתְךָ וּמוֹנָה בְּלִבִּי עֲשָׂרָה רְגָעִים ה´ חשון ה´תשס"ו צִבְעֵי מַיִם הַבֹּקֶר בַּדֵּי הָאוֹרָנִים נוֹטְפִים מִנְסָרוֹת וְהָאוֹר נִשְׁבַּר בָּהֶן לְאֶלֶף גְּוָנָיו וְנִגָּר כְּצִבְעֵי מַיִם עַל הַמִּדְרֶכֶת. ל´ תשרי ה´תשס"ו אוסקרשן שלי אֲהָהּ בֵּן אוֹנִי, מַלְאָך, צֹבֶר תָּאִים שֶׁגֹּרַד אֶל הַפַּח. ל´ תשרי ה´תשס"ו אוֹרֵחַ לֵילִי תְּנִי לְרֶגַע מַבָּטֵךְ אֶל הַשְּׂמִיכָה, רְאִי כֵּיצַד הִיא נָעָה עִם נְשִׁימַת שְׁלָשְׁתֵּנוּ כְּמוֹ גַּל אוֹהֲדִים בָּאִצְטַדְיוֹן. כ"ח תשרי ה´תשס"ו לַיְלָה בְּמִדְבַּר יְהוּדָה אֵינְךָ יָכֹל לוֹמַר: "בָּנָאלִי" וּלְהַמְשִׁיךְ. הַמַּרְאֶה נִצְמַד אֶל רִשְׁתִּית עֵינֶיךָ כ"ז תשרי ה´תשס"ו אַתָּה לֹא בֶּאֱמֶת אַתָּה לֹא בֶּאֱמֶת אוֹהֵב שִׁירָה ט"ז תשרי ה´תשס"ו מַבָּטִים אֲנִי נוֹעֵץ בָּךְ מַבָּטִים כִּמְשֻׁתָּק הַתָּר בִּמְחָטִים אַחַר הַכְּאֵב בְּרַגְלָיו. י"ג תשרי ה´תשס"ו עיוורון הִנֵּה דַּרְכֵּךְ לְפָנַיִךְ פְּתוּחָה, אַךְ עֵינַיִךְ עוֹדָן טַחוֹת בַּזַּעַם י´ תשרי ה´תשס"ו רֵיקָם וּמַה בְּשׁוֹרָה אָבִיא לַאֲהוּבָתִי וְהַכֹּל כְּבַר הוּשַׁר. כ"ה אלול ה´תשס"ה סִכּוּי לְאֹשֶׁר הָאֹשֶׁר לָכוּד כְּפַרְפַּר בֵּין דֶּלֶת הַכְּנִיסָה לְדֶלֶת הָרֶשֶׁת כ"ד אלול ה´תשס"ה אָסִיר אָסִיר כ´ אלול ה´תשס"ה תַּרְבּוּת אִינְסְטֶנְט זוֹ תַּרְבּוּת אִינְסְטֶנְט, חַבִּיבִּי, חַמֵּם וְהַגֵּשׁ וְאִם אֶפְשָׁר, לְעַס. י"ח אלול ה´תשס"ה סְפָּטִיפִילִיוּם לֹא הָיָה לוֹ עוֹד זְמַן, מִלְּבַד עַכְשָׁו. י"ח אלול ה´תשס"ה יוֹם-יוֹם רִבּוֹא רִבּוֹאוֹת שֶׁל נֵרוֹת נְשָׁמָה דּוֹמְעִים חֵלֶב מֵעֵינֶיהָ יוֹם-יוֹם. ט"ז אלול ה´תשס"ה אֲפֵלָה האפלה הגדולה כבר אינה מאימת... ט"ז אלול ה´תשס"ה הוֹרָשָׁה הוֹרָשָׁה י"ד אלול ה´תשס"ה הַחֲזָזִית לָרֹתֶם הַחֲזָזִית לָרֹתֶם י"ד אלול ה´תשס"ה מִשְׁאָלוֹת מִשְׁאָלוֹת בעקבות השיר "אחותי כלה" - למיני טל י"א אלול ה´תשס"ה זֶה שֶׁנּוֹלַד בַּסְּתָו זֶה שֶׁנּוֹלַד בַּסְּתָו י´ אלול ה´תשס"ה תת-מקלע לְעִתִּים אֲנִי יוֹרֶה קְלִיעֵי מִלִּים בְּעָצְמָה גּוֹבֶרֶת, וְהָרֶטֶט הָאוֹחֵז בִּי מָהִיר מִכְּדֵי שֶׁאוּכַל לְכַוֵּן הֵיטֵב, אוֹ לְהַפְסִיק. ט´ אלול ה´תשס"ה אָדָם עִם חֵץ בְּלִבּוֹ יֵשׁ וְאָדָם צָר עַל לִבּוֹ חוֹמָה לְשָׁמְרוֹ מִפְּנֵי אוֹיְבִים, אַךְ הַדָּם מִפִּצְעוֹ עוֹדֶנּוּ נוֹטֵף כְּמוֹ הָרַעַל מֵרֹאשׁ הָחֵץ, שֶׁנּוֹתָר כָּלוּא בִּפְנִים. ז´ אלול ה´תשס"ה שְׁתִיקָתְךָ שְׁתִיקָתְךָ ד´ אלול ה´תשס"ה אַהֲבָתִי כְּנַגֵּן הַגֶּשֶׁם מְטַרָיו אֲנִי לוֹחֵשׁ עַל אָזְנֵךְ אֶת שִׁירֵי אַהֲבָתִי. ד´ אלול ה´תשס"ה דִּימִינוּאֶנְדּוֹ דִּימִינוּאֶנְדּוֹ א´ אלול ה´תשס"ה חֹם חֹם א´ אלול ה´תשס"ה הַשִּׁיר הַבָּא הַשִּׁיר הַבָּא כ"ט אב ה´תשס"ה בְּגִנַּת אִמִּי בְּגִנַּת אִמִּי כ"ז אב ה´תשס"ה כִּבּוּד אָב כִּבּוּד אָב כ"ו אב ה´תשס"ה כִּבּוּד אָב כִּבּוּד אָב כ"ו אב ה´תשס"ה שׁוֹשַׁנַּת הַנָּסִיךְ שֶׁלִּי שׁוֹשַׁנַּת הַנָּסִיךְ שֶׁלִּי כ"ה אב ה´תשס"ה בְּרֵרָה טִבְעִית בְּרֵרָה טִבְעִית כ"ד אב ה´תשס"ה אִשָּׁה מְשֻׁחְרֶרֶת אִשָּׁה מְשֻׁחְרֶרֶת כ´ אב ה´תשס"ה עֵירֹם קוֹל הֶעָלִים הַכְּמוּשִים, הַנִּדָּפִים בַּגַּן לְרוּחַ הַיּוֹם קוֹרֵא לִי:"אַיֶּכָּה" י"ט אב ה´תשס"ה ללא כותרת (לזכרה של דליה רביקוביץ´) יֵשׁ וְאָדָם שׁוֹלֵחַ יָד לִלְטֹף אֶת נַפְשְׁךָ וּכְמוֹ נָגַע שָׂרָף בִּשְׂפָתֶיךָ אַתָּה נִפְעָם וְכוֹאֵב בָּהּ בָּעֵת. י"ז אב ה´תשס"ה שׁוֹטִים - עַקְרַבִּים - אֲרוּכָה חִבְשׁוּ נַפְשִׁי בְּשִׁירִים שֶׁכּוּלַם תְּנוּעוֹת, הָחַפִּים מְעִצּוּרִים כִּיבְבַת פָּעוֹט. י"ג אב ה´תשס"ה הַבַּיִת לְפָנִים נָשַׁם צְחוֹק יְלָדִים, רִצְפָּתוֹ הִתְעַנְּגָה עַל מַשָׁק טְפִיפָתָם - י"ב אב ה´תשס"ה שִׁיר עַם אָנוּ תַּצְרֵף מְרֻבֶּה חֲלָקִים, בֵּין שְׁקָעֵינוּ וְקִמּוּרֵינוּ - הַתְאָמָה מְלֵאָה י"א אב ה´תשס"ה צַיָּד בְּשָׁעוֹת גְּנוּבוֹת שֶׁל אַשְׁמֹרֶת תִּיכוֹנָה אֲנִי צַיָּד מִלִּים. י´ אב ה´תשס"ה כְּפִירָה עֵץ בָּאוֹבַּבּ סַסְגּוֹנִי מִתְעַקֵּשׁ לְלַבְלֵב בִּי ז´ אב ה´תשס"ה בַּשְּׁבִיל הַצַּר בְּדִמְיוֹנִי אֲנִי רוֹאֶה כֵּיצַד קַו הַחַיִּים מִתְעַגֵּל לִכְדֵי חִיּוּךְ ו´ אב ה´תשס"ה זֶה יִכְאַב אַתָּה תִּשְׁאַף בְּכֹל הָכֹּחַ, אַךְ הָרִיק בֵחָזְךָ יִוָּתֵר ד´ אב ה´תשס"ה מָבוֹא לְמוּזִיקָה מָבוֹא לְמוּזִיקָה ג´ אב ה´תשס"ה הַנֵּר וְהַלֶּהָבָה לוּ יָכֹלְתִּי כְּמוֹתוֹ לֹא לַחֲשֹׁשׁ מִן הַקֵּץ, לוּ הֵעַזְתִּי כְּמוֹתָהּ בִּמְחוֹל חֵרוּת לָצֵאת ג´ אב ה´תשס"ה בְּשׁוּק הַסְּפָרִים "סְפָרִים רַבּוֹתַי סְפָרִים!", כַּרְזוּ הָרַמְקוֹלִים, "בְּחָמֵשׁ שֶׁקֶל הַיְּחִידָה!", נִתַּן הָאוֹת כ"ו תמוז ה´תשס"ה הָגָר וְאִם יֵשְׁנוֹ עוֹד חֶסֶד כָּאן בַּחֶלֶד אַל נָא, אַל נָא אֶרְאֶה בְּמוֹת הַיֶּלֶד. כ"ה תמוז ה´תשס"ה מוֹת הָאִמָּהוֹת וּבַלַּיְלָה הַהוּא נִפְטְרָה לֵאָה מֵהֶבֶל יְפִי הָעוֹלָם הַזֶּה. כ"ד תמוז ה´תשס"ה דִּבֵּר חָרַתִּי עַל לוּחַ לִבִּי עֶשֶׂר פְּעָמִים חֲזֹר וְהַדְגֵּשׁ דִּבֵּר אֶחָד כ"ג תמוז ה´תשס"ה יוֹם כִּפּוּר לְמִלְחֶמֶת פִּיּוּס וְנוֹחָם מוּצָאִים שׁוֹפָרוֹת מִנְּדָנָם כ"א תמוז ה´תשס"ה תְּפִילָּה כָּל לֵוִיְּי הָהֵיכָל מְנַגְּנִים בְּאָזְנֵיךָ בְּנֶבֶל וְצִלְצְלֵי שָׁמַע מִזְמוֹרֵי תְּהִלִּים. כ"א תמוז ה´תשס"ה ניתוח השיר "מיתר" ליצחק לאור. עָמֹק בַּנְּשָׁמָה, לְבַד, מֻכָּר רַק לְעַצְמוֹ, שָׁקוּף י"ט אלול ה´תשס"ז ניתוח השיר מִחוּץ לְמַעְגַּל זְמַן ניתוח שירו של גבריאל פרייל - מחוץ למעגל זמן. ה´ ניסן ה´תשס"ז שַׁבַּת שָׁלוֹם אִמִּי הִדְלִיקָה נְרוֹת שַׁבָּת כְּדֵי לְרַצּוֹת אֶת אֲבִי. כ"ח אלול ה´תשס"ה הנותן לשכוי בינה כ"ו שבט ה´תש"ע בסתר כ"ג כסליו ה´תש"ע ציפורים נודדות ט´ שבט ה´תשס"ח נאיפה נַאִיפָה ישבה בחצר האחורית, הגדורה בבתי הכפר כ"ה סיון ה´תשס"ט ישן מפני חדש השפע הירוק הזה יכל להיות נוף ילדותי אבל הפרדסים הסתירו אותו י"א תשרי ה´תשס"ח החבר של אימי אהבה ישנה עדיף לשמור בארון, לא לגעת י"ב ניסן ה´תשס"ו בחינת בגרות בכל שנה, משפסק הגשם היינו יוצאים לגבעות לראות את הפריחה. כ"ג שבט ה´תשס"ו שיר ערש היא שקטה מאד בין זרועותיי, נדמה כי אין לה טענות לגבי הביצוע ואני חושב לעצמי: איזו הזדמנות נפלאה להשמיע באזניה מעט עברית תיקנית. כ"ב שבט ה´תשס"ו פרידה היו אלה ימי הקיץ בבגדד. הלחות הכבדה הוציאה את כל תושבי העיר מחדריהם והעלתה אותם אל הגג החשוף י´ כסליו ה´תשס"ו וידוי אני לא שמעתי כלום אך כדי לא להיות שונה אמרתי:"ענפים זזים ברוח". ז´ אלול ה´תשס"ה על היום בו החלטתי לרוץ. כל מוצלחותי בין כתלי הכתה לא עמדה לי בצאתי אל המגרש. פעמיים בשבוע חשתי על בשרי את תחושת המשקפופר, האימבציל וזה שישאר כתה. כ"ג אב ה´תשס"ה |